First,
I would like to say that I don't like fantasy books, and I have only
read „Eden” by S.Lem (I had to). Still one year ago I wrote about
breatharians who live in heavily irradiated Italy. I decided to
self-publish „Matera 2019” and got some readers: the book
bloggers who agreed to review my book. Anna
didn't like the novel very much, but she's praising me
determination:)
newimprovedgorman.blogspot.it |
Milena
and Gosia
like my writing style, but they say that „Matera” is too short.
„I wish the author publishing a paper book” - Ola from
Mechaniczna
Kulturacja wrote (my favourite review). Grażyna
said that „Matera” should be more expanded. Łukasz
insisted that my book is a waste of time, and the cover is the
ugliest thing he ever saw.
Monika
wrote that „Matera” is „an interesting variation about life in
post-apocalyptic world”. Also Mary
likes my book. Klaudia
mentioned that the plot hasn't been able to build up, but I have the
potential. Marzena
admitted that I had an interesting idea, but the explication is
missing. That's it – so far. I try to learn from it, even if the
critics disagree with one another!
Zacznę
od tego, że nie lubię fantastyki i przeczytałam tylko „Eden”
Lema (musiałam). Pomimo tego rok temu napisałam o breatharianach
żyjących w napromieniowanych Włoszech. Zdecydowałam się na
self-publishing i mam paru czytelników: blogerów, którzy zgodzili
się zrecenzować książkę. Annie
powieść za bardzo się nie podobała, ale chwali moją
determinację:)
Milena
i Gosia
mówią, że mam dobry styl lecz książka jest za krótka. Ola z
Mechanicznej
Kulturacji (moja ulubiona recenzja) życzy mi wydania w formie
papierowej. Grażyna
pisze, że książkę trzeba bardziej rozbudować. Łukasz
twierdzi, że „Matera” to strata czasu a okładka to najbrzydsza
rzecz, jaką widział.
Zdaniem
Moniki
„Matera” to „ciekawa
wariacja na temat życia w postapokaliptycznym świecie”.
Również Mary
podoba się moja książka. Klaudia
mówi, że akcja nie zdążyła się rozkręcić, ale drzemie we mnie
potencjał. Marzena
przyznaje, że pomysł ciekawy, ale brak mu rozwinięcia. To tyle –
na razie. Staram się z nich czegoś uczyć, nawet jeśli krytycy nie
zgadzają się między sobą!
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.