Sunday, February 2, 2014

Angora

Every time when I’m in Poland, I buy Angora. I don’t read politics news when I’m abroad. It’s essential high blood pressure risk factor so I stick to my real-life stories from Mail Online. Anyway I like Angora; I bought a copy yesterday…
 
*It’s true that Polish government accepted $15 million from Americans and sealed an agreement that had allowed the CIA the use of a secret prison to interrogate al-Qaeda suspects. *A very dangerous pedophile who raped and killed four boys will be released from prison because of the rubbish law.

* A child got ill; it took the ambulance THREE HOURS to drive trough 60 km. The child died. *2,2 mln Poles lives in poverty; another 2 mln emigrated; most of them are young and well educated. My husband says that it’s silly to read only Closer Magazine stories. Yeah, whatever…

Za każdym razem, gdy jestem w Polsce, kupuję Angorę. Nie zaglądam do informacji politycznych, gdy jestem za granicą. Skacze mi od nich ciśnienie, więc trzymam się moich historii z życia wziętych z Mail Online. Lubię jednak Angorę; wczoraj kupiłam tą gazetę…

*To prawda, że polski rząd przyjął $15 milionów od Amerykanów i podpisał umowę, która pozwoliła CIA korzystanie z tajnego więzienia i przesłuchiwanie więźniów Al Kaidy. *Bardzo niebezpieczny pedofil, który zgwałcił i zabił czterech chłopców wyjdzie niedługo z więzienia dzięki beznadziejnemu prawu.

*Zachorowało dziecko; wezwana karetka potrzebowała TRZECH GODZIN by pokonać 60 km. Dziecko zmarło. *2,2 mln Polaków żyje w nędzy; kolejne 2 mln wyemigrowało. Większość z nich to ludzie młodzi i wykształceni. Mój mąż mówi, że czytanie tylko historii z Closer Magazine to głupota. Gadaj sobie…


2 comments:

  1. nie czytam od dawna... a i tak się rozchorowałam, ech

    ReplyDelete
    Replies
    1. Przykro mi że się rozchorowałaś. Soczek z cebuli i kanapki z czosnkiem:)

      Delete