S.
is always packing a lot of luggage for a holidays. “I'm also taking
a bottle of disinfectant with me” - She says. Travel is
transformation, if you don't want to change and go with the flow you
won't separate yourself with Amuchina. My grandfather Józef was born
before World War I. He was a poor villager, but liked reading. 100
years ago Argentina was a rich country.
My
grandfather – like many others – believed that you'll find a gold
on the streets of Buenos Aires. To afford the trip he sold a field he
owned, left his wife with small children and went far away from the
village, like in the song Là-bas:
There/Everything
is new and everything is wild
Free
continent without wire fencing
Here
our dreams are narrow/That's why I'll go there
Translation
from lyryctranslate.com.
After
one year Józef Markiewicz was back home, poorer than he used to be.
Over the next few years he was farming. He died in 1938 leaving the
widow with four children. The youngest (my father) was only one
year-old.
The key to happiness is having dreams, they say. But sometimes even
if you change direction, you'll end up where you are heading.
S.
zawsze pakuje dużo walizek na wakacje. “Zabieram też środek
dezynfekujący” - mówi. Podróż oznacza transformację, jeśli
nie chcesz się zmienić, iść z nurtem nie rozdzielisz się z
butelką Amuchiny. Mój dziadek Józef urodził się przed pierwszą
wojną. Był ubogim chłopem, ale lubił czytać. 100 lat temu
Argentyna była bogatym krajem.
Mój
dziadek – jak wielu innych – uwierzył, że znajdzie złoto na
ulicach Buenos Aires. Aby sfinansować podróż, sprzedał kawałek
pola, zostawił żonę z potomstwem i pojechał daleko od swojej wsi,
jak w piosence Là-bas:
Tam/Wszystko
jest nowe i dzikie
Wolny
kontynent bez krat
Tutaj,
nasze marzenia są ciasne/I dlatego pojadę tam
Tłumaczenie
tekstowo.pl.
Po
roku Józef Markiewicz wrócił do domu, jeszcze biedniejszy niż
wcześniej. Przez kolejne parę lat uprawiał ziemię. Zmarł w 1938
r. zostawiając wdowę z czworgiem dzieci. Mój ojciec był
najmłodszy i miał
jeden rok. Kluczem do szczęścia są marzenia, mówią. Czasem
jednak nawet, jeśli zmienisz kierunek, skończysz tam, gdzie
zmierzałeś wcześniej.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.