Tuesday, May 28, 2013

Hunger force/Siła głodu



I met G. called a couple of years ago; he lives in a big beautiful apartment in Salerno. Very chatty, he reveals the story of his life. Born in Castel Saraceno, a small town on the top of the hill, he lived in extreme poverty. One wouldn’t have a pair of shoes and would be eating only “pane e coltello” – bread and the knife. The prosperity changed Italy. 
Źródło: Internet

The modest people saw the opportunity they wouldn’t be dreaming about. G. knew how to profit “Italian miracle”. After a series of simple jobs, he managed to start his own business which gave him a small fortune. G. is very proud of his well-being. The story of his success it’s hard work, a bit of good luck and a lot of courage.

Been thinking about my generation. At the age of 25-30 so many of us were still living with our parents, unemployed and feeling unlucky. G. never felt that way. The poverty gave him only strength. “I have only one wish: to be young again, never mind where, even in Africa!” – He says. Nerveless he could be my grandfather, he’s still full of the energy I never had.

Poznałam G. parę lat temu; mieszka w pięknym mieszkaniu w Salerno. Bardzo rozmowny, opowiedział historię swojego życia. Urodzony w Castel Saraceno, małym miasteczku na wzgórzu, wychował się w ubóstwie. Człowiek nie miał jednej pary butów, do jedzenia był “pane e coltello” – chleb i nóż. Dobrobyt odmienił Włochy.

Przed skromnymi ludźmi otworzyły się możliwości, o jakich mogli wcześniej marzyć. G. wiedział, jak wykorzystać włoski cud gospodarczy. Po serii prostych zajęć otworzył własną firmę, która dała mu małą fortunę. Jest bardzo dumny ze swojego dostatku. Historia jego sukcesu to ciężka praca, odrobina szczęścia i dużo odwagi.

Myślałam o moim pokoleniu. W wieku 25-30 lat wielu z nas mieszkało jeszcze z rodzicami, bezrobotni, narzekający na brak powodzenia. G. nigdy nie czuł się pokrzywdzony: bieda dała mu siłę. „Wiesz, mam tylko jedno życzenie: być znowu dzieckiem, nieważne gdzie, nawet w Afryce!” – powiedział. Mógłby być moim dziadkiem, ale miał w sobie energię, której mi brakowało.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.