A
tale narrated by old Giuseppe: “Once upon a time there was a lovely
princess who didn't want to marry. 'Why is that?' - An old woman
asked her. 'I can't do it because I'm coursed. It says that the day
of my wedding I'd make a loud fart and everyone would be kidding on
me!' - The girl said. 'I'll help you if you'll marry my son!' - The
old woman promised”.
“The
day of the wedding she was sitting next of the princess who started
farting indeed. 'Please excuse me!' - The mother-in-law said. - 'I
ate too much, excuse me!' Everybody laughed on her and the honour of
the princess was saved”. When you're young you are afraid of being
ridiculed. Being laughed at is one of the worst things that can
happen…
I
had bad acne as a teen. Once a big spot appeared on my nose. It was
gross, red and huge… I was positive that everyone is looking at it.
Today I know that people
aren't thinking about me, but about themselves. I don't find it
frustrating, but liberating. A great relief from tremendous effort to
avoid the failure. A fart may be a sign you don't care to pretend any
more:)
Bajka
starego Giuseppe: “Była sobie piękna księżniczka, która nie
chciała wyjść za mąż. 'Dlaczego nie?' - spytała starsza
kobieta. 'Nie mogę, bo jestem przeklęta. W dzień ślubu wydam
głośne pierdnięcie i będą się ze mnie śmieli!' - odparła
dziewczyna. 'Pomogę ci, jeśli wyjdziesz za mego syna!' - obiecała
staruszka.
“W
dzień ślubu usiadła koło księżniczki, która rzeczywiście
pierdnęła. 'Przepraszam!' - wykrzyknęła teściowa. 'Zjadłam za
dużo, nie chciałam!' Wszyscy się z niej śmieli i honor
księżniczki był ocalony.” Kiedy jesteś młody, boisz się
ośmieszenia. Bycie wyśmianym to najgorsza rzecz, jaka się może
przytrafić...
Kiedy
byłam nastolatką, miałam trądzik. Pewnego razu na nosie wyskoczył
mi wielki pryszcz. Byłam pewna, że wszyscy na niego patrzą. Dziś
wiem, że ludzie
nie myślą o mnie, tylko o sobie. Bardziej niż frustrujące,
uważam to za wyzwalające. Prawdziwa ulga od wysiłku, by uniknąć
porażek. Pierdnięcie może być znakiem, że nie chce ci się
niczego udawać:)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.