There
is a story „Invisible child” in “Tales from Moominvelley” by
Tove Jansson. A little girl who was treated badly had become unseen.
I met an invisible woman a couple of days ago. The house was full of
people, adults and children; everyone was chatting and laughing –
except her.
stacieturnerphotography.com |
She
was moving around, avoiding any contact with the people who weren’t
paying any attention to her. M. is single and living with her elderly
mother in their little town on the hill. “Your sister is ever so
quiet!” – I told A. “She’s calm with everyone except our
mother. Never ending war is going on!” – She said.
The
invisible child from Tove Jansson’s story got better thanks to
lovely Moominmamma. One day she had become cross with Little My. From
that moment she’s getting back her visibility. Also M. is arguing
sometimes, but only with one person. Think she’s visible for her
mother only.
Znalazłam
historię “Niewidzialne dziecko” w “Opowiadaniach z doliny
Muminków” Tove Jansson. Źle traktowana dziewczynka robi się
niewidzialna. Poznałam niewidzialną kobietę parę dni temu. Dom
był pełen ludzi, dorosłych i dzieci; wszyscy rozmawiali i
żartowali – oprócz niej.
Poruszała
się, unikając kontaktu z ludźmi, którzy nie zwracali na nią
uwagi. M. jest samotna i mieszka z wiekową matką w miasteczku na
wzgórzu. „Twoja siostra jest taka cicha!” – powiedziałam do
A. „Jest spokojna ze wszystkimi, oprócz matki. Ciągle toczy się
między nimi wojna!” – odparła.
Niewidzialne
dziecko z opowiadania Tove Jansson dochodzi do siebie dzięki
wspaniałej Mamie Muminka. Pewnego dnia gniewa się na Małą Mi. Od
tego czasu odzyskuje swoją widzialność. Również M. kłóci się
czasami, wyłącznie z jedną osobą. Myślę, że jest „widzialna”
tylko dla swojej matki.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.